Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Altan > Ceol Aduaidh > Iníon A' Bhaoghailligh
|
Iníon A' Bhaoghailligh |
| Credits : | Traditional; arranged by Mairéad Ní Mhaonaigh & Frankie Kennedy |
| Appears On : | Ceol Aduaidh |
| Language : | Gaeilge (Irish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| Ó bhí mé oíche taobh istigh Fhéil' Bhride | One night I was outside St Bridgid's Day |
| A' faire thíos ar a Mhullach Mhór | Looking down on Mullaghmore |
| Agus tharlaidh an naoi díom a dtug mé gnaoi dí | And the thing happened to me, that I gave love to her |
| Mar bhí sí caoghmhaoil, lách, álainn óg | Because she was lovely, friendly, beautiful, young |
| Sí go cinnte a mhearaigh m'intinn | It was certainly she who drove me out of my wits |
| Agus liach na bhFiann ó, ní leigheasfadh mé | And the doctor of the Fianna would not cure me |
| Agus tá mo chroí istigh 'na mhíle píosaí | And my heart is in a thousand pieces |
| Mura bhfaighim cead síneadh lena brollach glé'il | If I don't get to lie down with her bright bosom |
| A chailín donn deas a chuaigh i gcontúirt | Lovely, brown-haired girl who went into danger |
| Orú, druid anall liom agus tabhair domh póg | Come over here and give me a kiss |
| Agus dá mbíodh mo mhuintir uilig i bhfeirg liom | And if my whole family were angry with me |
| Nár chuma liomsa a mhíle stór | I wouldn't give a damn, my darling sweetheart |
| A mhíle grá tá cách a rá liom | My darling sweetheart, everyone is saying to me |
| Gur don ghrá ort a gheobhaidh mé bás | That I will die for love of you |
| Agus níl lá margaidh a mbíodh sna Gearaltaigh | And there isn't a market day that would be in the Gearalts |
| Ná bhfaigheann cúlfathmhuinneach agus mise ag ól | And I wouldn't get solace and me drinking |
| Is fada 'n lá breá ó thug mé grá duit | It's along time now since I gave love to you |
| Agus mé 'mo pháiste bheag óg gan chéill | And me, a small young lad without any sense |
| 'S gura leatsa shiúlfainnse cnoic 's gleanntáinn | And with you I would walk hills and valleys |
| 'S go Baile 'n Teampaill dá mbíodh sé romham | And to Ballytemple if it was in front of us |
| Ach anois ó tá mise curtha cráite | But now I am finished, tormented |
| 'S gur lig mé páirt mhór de mo rún le gaoth | And I gave the better part of my secret to the wind |
| A Rí tá i bParrthgas ó déan domh fárus | Oh King in Paradise, make ready for me |
| I ngleanntáin áilne lena taobh | In the lovely glens with you |